Libro per bambini “Le più belle leggende dell’Alto Adige”, ed. Athesia

Sagen-Südtirol-leggende-alto-adige

“Mamma, possiamo leggere di nuovo quella del cavalier Prack?”, chiedono sempre i miei bambini, non appena prendo in mano il libro delle leggende. Ed è una bella sensazione. Perché, da un lato, sono felice che condividano il mio amore per i mondi fantastici e le epoche lontane. Dall’altro, sono orgogliosa di aver portato a termine una volta di più la mia missione di traduttrice: permettere ai lettori di immergersi in un mondo che altrimenti sarebbe rimasto inaccessibile. Una soddisfazione ancora più grande se si tratta di bambini.

Una raccolta di storie, note e meno note, accompagnate da meravigliose illustrazioni: il libro per bambini “Le più belle leggende dell’Alto Adige”, traduzione dal tedesco di “Die schönsten Südtiroler Sagen”, merita un posto d’onore sugli scaffali di casa.

Informazioni editoriali sul progetto di traduzione

Titolo in italiano: Le più belle leggende dell’Alto Adige. Narrate ai bambini
Originaltitel auf Deutsch: Die schönsten Südtiroler Sagen. Für Kinder neu erzählt
Autrice: Marianne Ilmer Ebnicher
Illustratrice: Brigitte Seiwald
Editore: ed. Athesia Tappeiner, Bolzano
Pubblicazione: 2022
ISBN: 9788868396091

Obiettivi, approcci ed esecuzione

La sfida

Trasposizione dei racconti dal tedesco all’italiano con sensibilità e linguaggio adatto ai bambini, mantenendo lo stesso stile evocativo e avvincente dell’autrice; adattamento dei contenuti per i lettori non altoatesini; transcreation di titoli, giochi di parole e passaggi in rima in armonia con le illustrazioni.

Il mio lavoro in dettaglio

Brief e confronto diretto con l’editore, ricerche su fiabe, leggende e storia dell’Alto Adige, traduzione dal tedesco all’italiano di tutti i testi del libro (incl. copertina, indice, titoli), adattamenti in base alla revisione, controllo pre-stampa.

Il risultato

Un libro di fiabe per tutti i giorni che trasporta bambini e adulti nell’affascinante mondo delle leggende altoatesine. Un viaggio nel tempo alla scoperta della vita delle genti di montagna del passato, con una rappresentazione delicata ma puntuale delle doti e delle debolezze dell’animo umano. “Le più belle leggende dell’Alto Adige. Narrate ai bambini”, pubblicato nella primavera del 2022, è disponibile sia in libreria che negli shop online.

Per Athesia Tappeiner ho tradotto dal tedesco anche guide escursionistiche e libri di storia. Guarda nel portfolio o scrivimi per saperne di più.

Cosa ne pensa il cliente

Affidabilità e sensibilità linguistica

Su Jessica Longo si può sempre contare – anche nei momenti di panico! Jessica possiede nervi saldi per gestire ogni situazione e una particolare sensibilità linguistica per traduzioni dal tedesco all'italiano d'alto livello. A questo affianca una scrupolosa attenzione verso il testo: più di una volta ha portato alla luce imprecisioni nel testo di partenza. Competenze a tutto vantaggio nostro – e del lettore.