Un Calendario dell’Avvento tutto speciale. Dove di solito si nascono i cioccolatini, si trovano i fantastici premi e voucher che dal 1° al 24 dicembre sono messi in palio tra i 10.000 calendari venduti tra la popolazione a € 5,00 ciascuno. Il progetto è solidale: generosi sponsor locali si fanno carico di tutti i costi di realizzazione e mettono a disposizione i premi, così che l’intero ricavato delle vendite possa andare in beneficenza.
Dopo numerose edizioni in Alto Adige, dove questa iniziativa di beneficenza è ormai un’amata tradizione di Natale, nel 2023 il Calendario dell’Avvento è arrivato anche in Trentino. Da allora i Lions Club del Trentino uniscono le forze con un obiettivo comune: aspettare il Natale facendo del bene.
Progettazione del sito per l'iniziativa di beneficienza: struttura dinamica e bilingue
Dietro al Calendario dell’Avvento del Trentino e del Calendario dell’Avvento dell’Alto Adige c’è un complesso lavoro di progettazione.
Hansjörg Stingel di Projektmanagement HAST Srls voleva una struttura dinamica che lasciasse spazio, sia dal punto di vista tecnico che linguistico, a diversi progetti. L’obiettivo: essere pronti ad accogliere anche i calendari di altre province. Com’è effettivamente successo l’anno successivo con il Calendario dell’Avvento del Trentino.
La progettazione e la realizzazione del sito sono state affidate al web specialist Florian Berger, alla brand strategist e designer Nine Blaess e a me come copywriter e traduttrice – insieme siamo il collettivo di freelance Berger+Team.
Calendario dell'Avvento del Trentino: copywriting e project management
Dal 2023 contribuisco alla realizzazione del Calendario dell’Avvento del Trentino con consulenza, coordinamento e il copy dei seguenti testi:
- contenuti web e metadati
- testi del calendario
- comunicati stampa
- mailing
- testi marketing
Ecco il sito web del Calendario dell’Avvento del Trentino di quest’anno.
Calendario dell'Avvento dell'Alto Adige: traduzione dal tedesco
Dopo una prima versione del sito altoatesino, di cui ho curato il copywriting in italiano e la traduzione in team con Tatjana Heckmann e Maren Paetzold, la redazione dei testi in tedesco è stata affidata a Julia Lindner.
Da allora traduco e transcreo dal tedesco all’italiano i seguenti testi per il Calendario dell’Avvento dell’Alto Adige:
- content per il sito
- testi del calendario
- comunicati stampa
- mailing
- testi marketing
Un altro progetto solidale: la Gara delle Papere
Lo sapevi? Dal 2022 sono la traduttrice tedesco-italiano anche della Gara delle Papere dell’Alto Adige, un’altra iniziativa di beneficenza dei service club che si svolge a Merano a cadenza regolare.
Migliaia di paperelle decorate a festa gareggiano nelle acque del Passirio con un obiettivo: raccogliere fondi per importanti progetti solidali di tutta la provincia.
Tutti possono dare una mano: puoi sostenere la Gara delle Papere dell’Alto Adige sia come privato che come sponsor!
Cosa ne pensa il cliente
Conoscenze specialistiche in diversi settori
Grazie all'approccio metodico e alla costante spinta verso il miglioramento, Jessica è una professionista che non lavora PER bensì INSIEME ai clienti. Dispone di conoscenze specialistiche in diversi settori e il project management è sempre impeccabile. La raccomandiamo vivamente!
- — Florian Berger,
- Berger+Team,
- Bolzano, Alto Adige
Affidabile e zelante
Jessica Longo lavora in modo strutturato, proattivo e con una grande visione d’insieme. E non è solo traduttrice, ma anche un’eccellente copywriter. Puntuale, coscienziosa e precisa. Jessica è una professionista che consigliamo senza esitazione…
- — Hansjörg Stingel,
- Lions Club Meran Host,
- Merano, Alto Adige